“chief complaint” と “chief concern” の扱いについては、10版から Correct and Preferred Usage of Common Words and Phrases に追加されている。
病歴を聞く際に医師が使ってきた “chief complaint” は、軽蔑的な感じがするので、”chief concern” という表現を使うことを推奨している。
また、11版では “patient complaint” という表現を避けるようにとの文が追加されている。
“chief complaint” と “chief concern” の扱いが10版から追加されているということは、推奨し始めてからかなりの時間がたっており、11版でも継続して推奨した方が良いと判断しているということだろう。
しかし、私はこれまで “chief concern” と書かれたメディカル系の英文を見たことが無い。
2022/8/29 8:00時点の検索結果を見てみると、まだまだ “chief complaint” が優勢のようだ。
■PMDAサイト内
”chief concern” site:pmda.go.jp
⇒一致無し
”chief complaint” site:pmda.go.jp
⇒15件
■New England Journal of Medicine サイト内
”chief concern” site:nejm.org
⇒69件
”chief complaint” site:nejm.org
⇒1,200件
■J-STAGEサイト内
”chief concern” site:jstage.jst.go.jp
⇒119件
”chief complaint” site:jstage.jst.go.jp
⇒12,500件
~~~ AMA Manualの記載情報 ~~~
chief complaint と chief concern に関する記載は以下の通り。
■AMA Manual 9版
記載なし。
■AMA Manual 10版
[章] 11.1 Correct and Preferred Usage of Common Words and Phrases
[ページ] P.389
[項目] chief complaint, chief concern
■AMA Manual 11版
[章] 11.1 Correct and Preferred Usage of Common Words and Phrases
[ページ] P.514
[項目] chief complaint, chief concern
~~~~~~~~~~~~~~~~~
コメント